驚くことにって英語でなんて言うの?「驚くことに」は surprisingly を使って言えます。 surprisingly the team that was not favored came out on top. 驚いたことにって英語でなんて言うの?加筆です surprisingly enough=「驚いたことに(意外にも)」 surprisingly enough, they won the championship game. 驚くべきことにって英語でなんて言うの?it is amazing、またはsurprisingly などが驚くべきことにと言う意味で使います。 日本人と違って、アメリカ人の表現は、大げさ.
The Benefits of an EHR System Healthcare IT Leaders
私は驚いています。 ご提案いただいた英文ですが、surprising は「驚くべき」や「意外」などの意味になりますので、i am surprising と言うと「私は驚くべき(人)です」.