A por él o allá voy! Tengo que hacer una traduccion jurada al ingles de un titulo de ingeniero de caminos, canales y puertos y me preguntaba si en eeuu seria un bachelor of sciences in. Hello, please let me know if i should say:
Every ICON Tool Harbor Freight Has (ICON Tool Haul) YouTube
Katy really enjoys singing or if it is better to say that. Tengo una duda sobre cómo expresar un recuerdo en presente sobre un momento en el pasado. I read dictionary's explanation that.
¿cuál de las dos opciones les suena mejor para.
They wanted to use the effect of the tide (which cycles repeatedly through high tide and low tide during the day) to help them in some way. Therefore, what’s the difference between “harbor a grudge against someone” and “harbor resentment against someone”? I'm not sure when to use 'and' and when to use 'to'. What is the difference between hamper from hinder.
For example, if you set sail just after. Normally, we use 'and' to connect actions, in which one of the actions follow by another, like: For me, these words look similar with regard to spelling and meaning. I also want to know if i can fill in the following sentence.
Me gustaría saber que significa hammer down en la pel·lícula pearl harbor aparece esta expressión y la traducen al español por:
She really enjoys to sing. In actuality snug harbor would be an ordinary fishing village, one where most of the income is derived from fishing.